Sujets

Recueil

Détails du document
default.jpg
Description :

Volume de 104 feuillets de parchemin inscrits à l'encre à longues lignes, sur 33 à 39 lignes d'une réglure à la mine de plomb. L'écriture est une hybrida, copiées par plusieurs mains anglaises.

CONTENU
Il s'agit d'un recueil de 11 traités aristotéliciens, dont plusieurs de ceux qui constituent les <a href="http://journals.openedition.org/crm/12147"target=_blank">Parva naturalia</a> :

_1, f. 1-16 : Le <a href="http://remacle.org/bloodwolf/philosophes/Aristote/ame.htm"target=_blank">traité de l'âme</a> (De anima)
_2, f. 16-18 Le <a href="http://remacle.org/bloodwolf/philosophes/Aristote/memoire.htm"target=_blank">traité de la réminiscence et de la mémoire</a> (De reminiscencia & memoria).
_3, f. 18-32v : L'<a href="http://remacle.org/bloodwolf/philosophes/Aristote/tablemorale.htm"target=_blank">éthique à Nicomaque</a>, en quatre livres (Ethica nova et vetus).
_4, f. 32v-39 : <a href="http://remacle.org/bloodwolf/philosophes/Aristote/sensation.htm#SEN"target=_blank">De la sensation et des choses sensibles</a> (De sensu et sensato)
_5, f. 39-45v : <a href="http://remacle.org/bloodwolf/philosophes/Aristote/sommeil.htm"target=_blank">Du sommeil et de la veille</a> (De Somno et vigilia)
_6, f. 46-47v : De la Longévité et de la Brièveté de la vie (De longitudine et brevitate vitae)
_7, f. 47v.-57v : <a href="https://www.persee.fr/doc/pharm_0035-2349_1992_num_80_292_3264_t1_0096_0000_2"target=_blank">Des plantes</a> (De plantis). Compilation, à partir de textes d'Aristote et de Théophraste, attribuée à Nicolas de Damas, traduite en latin par Alfredus Anglicus d'après la version arabe de Isḥāq ibn Ḥunayn ibn Isḥāq al-ʿIbādī.
_8, f. 57v-71v : <a href="http://www.documentacatholicaomnia.eu/03d/-384_-322,_Aristoteles,_La_generation_et_la_Corruption,_FR.pdf"target=_blank">De la génération et de la corruption</a> (De generatione et corruptione)
_9, f. f. 71v-79 : Le <a href="http://docteurangelique.free.fr/bibliotheque/complements/livredescauses.htm"target=_blank">Livre de causes</a> (Liber de causis), <a href="www.persee.fr/doc/phlou_0776-555x_1938_num_41_60_3921"target=_blank">longtemps attribué au juif Avendauth, il s'agit plus vraisemblablement d'un traité composé par le philosophe arabe Alfarabi</a>, et traduit en latin par Gérard de Crémone sous le nom de « Liber Aristotelis de expositione de bonitatis pure ».
_10, f. 79v-83v : De la différence entre l'esprit et l'âme (De differentia spiritus et animae), traité du médecin, philosophe, mathématicien, astronome, naturaliste et traducteur libanais <a href=""target=_blank">Qusta ibn Luqa</a>, et traduit en latin par Jean de Séville.
<iframe frameborder="0" scrolling="no" style="border:0px" src="https://books.google.fr/books?id=AX-Mi1XklNoC&lpg=PA544&ots=JSoSbRsqgW&dq=Qusta%20ibn%20Luqa&hl=fr&pg=PA543&output=embed" width=500 height=500></iframe>
_11, f. 83v-103v : <a href="http://remacle.org/bloodwolf/philosophes/Aristote/tablemeteorologie.htm"target=_blank">Météorologiques</a> (Metheororum). Traité de météorologie en 4 livres, dont le 4e serait inauthentique, indépendant ou à relier à "De la génération et de la corruption" d'Aristote selon les sources

Plusieurs de ces traités sont accompagnés de notes marginales de plusieurs mains et de différentes époques, mais ne dépassant pas le XIVe siècle.

Un table du volume a été ajoutée sur l'avant dernier feuillet actuel, et recopiée plus lisiblement une seconde fois.

DÉCOR
Ce volume n'est pas décoré, mais certains textes comprennent des éléments rubriqués (pieds de mouche, initiales rehaussées) et de nombreux signes paratextuels de lecture (nota, manchettes, etc.)

RELIURE
Refaite au XVIIe siècle, basane brune, dos à 4 nerfs, caissons fleuronnés, titre doré : "ARISTOTE DE ANIMA"

PROVENANCE
Ancienne cote de l'Abbaye Saint-Bertin et ex-libris au f. 1r, marge inf. : XIVe s. "De libraria sancti bertini".

BIBLIOGRAPHIE
_Aristoteles latinus, pars prior, 1939, p. 448-449, n° 432 ·

_Aristoteles Latinus, XXVI 1-3, fasc. 1, Ethica Nicomachea, raefatio, Bruxelles, Desclée de Brouwer & Leyde, Brill, 1974, p. LIX

_Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT-CNRS), <a href="http://saint-bertin.irht.cnrs.fr/site/php/notice.php?id=Saint-Omer625&catalogue=st-omer"target=_blank">«Notice de Saint-Omer, Bibliothèque d'agglomération de Saint-Omer, 625»</a>, dans Stutzmann Dominique (dir.), Saint-Bertin : centre culturel du VIIe au XVIIIe siècle, 2016. Consultation du 14/11/2018.

13e siècle

1230

1260

Titre latin : De Anima

Titre latin : De Causis

Titre latin : De generatione et corruptione

Titre latin : De Memoria et reminiscentia

Titre latin : De longitudine et brevitate vitae

Titre latin : De Plantis, sive de Vegetabilibus

Titre latin : De Sensu et sensato

Titre latin : De Somno et vigilia

Titre latin : Ethica vetus et nova

Titre latin : Meteoron liber

Cote ancienne : 517 (Saint-Bertin)

Licence :

Citer ce document:

Aristote (384-322 av. n.-è. ) et al., “Recueil,” L'Armarium, consulté le 3 mai 2024, https://armarium-hautsdefrance.fr/document/43080.

Auteur(s) : Aristote (384-322 av. n.-è. ), Qusṭā ibn Lūqā al-Ba'labakkī ou Qusta ibn Luqa (820/30-v. 912), Abû Nasr Muhammad ibn Muhammad ibn Tarkhân ibn Uzalagh al-Fârâbî (872-950), Nicolas de Damas (064 - 004 av. n. è.), Théophraste (371-288 av. n. è.)

Contributeurs(s) : Isḥāq ibn Ḥunayn ibn Isḥāq al-ʿIbādī ou Hunayn ibn Ishaq (809-873), Alfredus Anglicus ou Alfred of Sareshel (12..-12..), Gérard de Crémone (1114-1187), Jean de Séville (11..-115.)

Lieu de conservation : Bibliothèque de l'Agglomération du Pays de Saint-Omer

Type : Manuscrit

Langue(s) : lat

Cote : Bibliothèque de l’Agglomération du Pays de Saint-Omer