Recherche avançée

Oui ! Nous n'avons pas d'bananes ou Yes ! We have no bananas

Détails du document
Description :

Ce document provient du fonds Vernet-Lagouge, violoniste de son état et propriétaire d’une ancienne mercerie fourmisienne.Cette chanson écrite en 1923 par Frank Silver et Irving Cohn, connaît un succès immédiat. Elle reste en tête du hit-parade pendant 5 semaines, sera traduite et reprise par des centaines d’artistes comme Louis Armstrong. Les paroles symboliseront les périodes de pénurie alimentaire suite à la Grande Dépression américaine de 1929. Les auteurs, en voyage à New-York, s’arrêtent chez un primeur d’origine grec qui leur rétorque, en français, cette phrase à succès, sans donner davantage d’explication…
Avant 1870, la banane est considérée comme une friandise rare et délicieuse aux États-Unis et n’est pas consommée outre-Atlantique. Au début du XXe siècle., des compagnies fruitières américaines implantent la plantation de bananiers en Amérique centrale, sur des terrains cédés par les gouvernements, et construisent les infrastructures nécessaires à l’export de la marchandise. La banane devient le fruit le plus consommé et exporté dans le monde. Après la Première Guerre mondiale, des troupes militaires américaines apportent leur soutien aux régimes favorables aux autorités et à ces grandes entreprises comme la United Fruit Compagny. L’écrivain américain William Sydney Porter invente en 1904 l’expression « république bananière ».
A partir de 1918, de grandes grèves d’ouvriers agricoles des bananeraies éclatent en Colombie pour dénoncer leurs conditions de travail, dont l’événement le plus marquant reste le 6 décembre 1928 où plus de 1 500 ouvriers sont massacrés par l’armée colombienne, à la botte de la United Fruit Compagny. Autant d’évènements qui expliqueraient la rupture en approvisionnement de bananes. Reste à savoir si les auteurs étaient au courant de la situation ce qui donnerait une autre dimension à cette chanson et pourrait bien expliquer son véritable succès !
Roger Laviron dit Roger de Valério, l'illustrateur, est né à Lille en 1886. Après des études d’architecture à l’Ecole des beaux-arts de Paris, il signera près de 2 000 couvertures notamment pour les éditions musicales Salabert entre 1917 et 1924. Il réalise des dessins dans des styles très variés allant de la caricature colonialiste avec la partition « Oui ! Nous n’avons pas d’bananes » où il reprend les codes des stéréotypes raciaux des années 1890, à un style futuriste pour les publicités de grandes sociétés comme Air France.

Licence :

Citer ce document:

Cohn, Irving et al., “Oui ! Nous n'avons pas d'bananes ou Yes ! We have no bananas,” L'Armarium, consulté le 8 septembre 2024, https://armarium-hautsdefrance.fr/document/58928.

Auteur(s) : Cohn, Irving, Silver, Frank, Hély, Marc, Rouvray, Fernand de (1876-1948)

Editeur : Éditions Francis Salabert (Paris)

Date : 1923

Lieu de conservation : Écomusée de l'avesnois

Mot(s) clé(s) : Partitions
Fox-trot (danse)

Thématique(s) : Musique

Sujet(s) : ,

Langue(s) : fre

Cote : Écomusée de l'avesnois. 2019.1.135